1
00:00:27,843 --> 00:00:34,343
The United States fought between 1945 and 1962
331 nuclear tests.

2
00:00:34,743 --> 00:00:39,843
The genetic effects of
radioactivity denied by the government.

3
00:01:51,542 --> 00:01:53,942
Help me.

4
00:02:31,683 --> 00:02:34,049
My cake is ready.

5
00:02:42,994 --> 00:02:45,861
Time for the show. Everyone on stage.

6
00:05:54,985 --> 00:05:59,122
Ruby?
Is that you?

7
00:07:13,331 --> 00:07:18,892
If that's you, Jupiter,
then I have a shot of buckshot for you.

8
00:07:31,916 --> 00:07:38,377
I told you it was over.
I'm quitting, understand?

9
00:07:39,590 --> 00:07:43,026
You have to do it alone now.

10
00:07:46,030 --> 00:07:49,090
I'm sorry, I can't handle this anymore.

11
00:08:57,902 --> 00:09:00,166
Hello.

12
00:09:09,613 --> 00:09:13,606
It's hot here.
- You have to stay in the car and out of the wind.

13
00:09:13,718 --> 00:09:18,382
But I need to stretch my legs.
- Where is everyone?

14
00:09:22,726 --> 00:09:25,184
Get up, weirdo.

15
00:09:29,967 --> 00:09:34,461
Just fill it up and check the oil level.
- Right away, sir.

16
00:09:37,508 --> 00:09:41,808
Beauty, Beast stop.
- Damn.

17
00:09:43,047 --> 00:09:45,413
Are you okay?

18
00:09:45,516 --> 00:09:49,646
Tell me again
why we couldn't just fly?

19
00:09:49,754 --> 00:09:54,123
That's true, your father isn't allowed to drive it.
- Doug, calm down.

20
00:09:54,225 --> 00:09:57,058
It's their silver wedding,
and they are so happy that you came.

21
00:09:57,161 --> 00:10:01,063
Your parents can't stand me.
- That's not true. They love you.

22
00:10:01,165 --> 00:10:03,099
I could have taken them on a cruise.

23
00:10:03,200 --> 00:10:06,966
Stop it, I never ask you anything.

24
00:10:08,939 --> 00:10:12,602
Just think how happy you would be
when Catherine comes to our 25th anniversary.

25
00:10:23,454 --> 00:10:26,150
It won't be in one of those shitty campers.

26
00:10:26,257 --> 00:10:30,023
I don't see too many travelers here.
Where are you going?

27
00:10:30,127 --> 00:10:33,324
San Diego.
- California?

28
00:10:33,431 --> 00:10:36,229
In any case, not the fastest route.

29
00:10:36,333 --> 00:10:38,460
We absolutely had to see the desert.

30
00:10:38,569 --> 00:10:40,935
Right, Bob?
- Absolute.

31
00:10:41,038 --> 00:10:43,768
There is nothing to see in the desert.

32
00:10:43,874 --> 00:10:45,808
Really and truly?
Do you hear that, honey?

33
00:10:48,512 --> 00:10:51,447
Don't you know that it is forbidden to smoke?
near a gas pump.

34
00:10:55,419 --> 00:10:58,786
Come here, good little piglet.

35
00:11:02,760 --> 00:11:05,786
Bobby, come here.
You must see.

36
00:11:05,896 --> 00:11:09,525
Man, that's so standard.

37
00:11:09,633 --> 00:11:11,794
You are a perfect couple.

38
00:11:15,171 --> 00:11:16,799
You are sweet.

39
00:11:21,879 --> 00:11:25,042
What are you doing?
Don't pee there.

40
00:11:25,149 --> 00:11:27,982
What does that matter to you?
Just turn around.

41
00:11:28,085 --> 00:11:31,987
Don't you see that or something?

42
00:11:34,191 --> 00:11:36,182
Geez.

43
00:12:00,017 --> 00:12:03,509
Do you have a phone I can use?
I have no reception here.

44
00:12:03,621 --> 00:12:05,919
No, I haven't.

45
00:12:06,023 --> 00:12:08,821
Hey, Bukowski.
Leave that phone behind.

46
00:12:08,926 --> 00:12:10,860
Sorry, Bob.
My work is calling.

47
00:12:10,961 --> 00:12:14,453
You've been on the phone the entire trip.

48
00:12:14,565 --> 00:12:16,931
I've been away for two days.

49
00:12:17,034 --> 00:12:19,764
I have to make sure that
my business won't burn down.

50
00:12:27,278 --> 00:12:30,145
Thanks, Brenda.

51
00:12:34,718 --> 00:12:36,743
Geez, Brenda?

52
00:12:40,524 --> 00:12:43,288
Peed all over my hand.

53
00:12:43,394 --> 00:12:45,294
How far are we from I-88?

54
00:12:45,396 --> 00:12:47,296
Pervert.
- What?

55
00:12:47,398 --> 00:12:50,492
At least five or six hours.
-Are you hungry?

56
00:12:53,337 --> 00:13:00,833
Can you shut up for a moment?
- Your husband is absolutely right.

57
00:13:00,945 --> 00:13:04,346
This is the only southbound road to I-88.

58
00:13:04,448 --> 00:13:07,940
From there you can take the 40 to California.
But it's a long drive.

59
00:13:08,052 --> 00:13:10,885
That doesn't matter to me.
I like driving at night.

60
00:13:10,988 --> 00:13:13,422
I worked in night security for 15 years.

61
00:13:13,524 --> 00:13:15,458
Is that so? Are you a cop?

62
00:13:15,559 --> 00:13:18,357
A detective.
- Not anymore, thank God.

63
00:13:18,462 --> 00:13:22,193
I'm starting my own security company.

64
00:13:22,299 --> 00:13:24,130
Are you also an agent?

65
00:13:24,234 --> 00:13:27,260
No, I'm in telecommunications.
I sell cell phones.

66
00:13:27,371 --> 00:13:31,865
You will find few customers here.
- You mean it.

67
00:13:31,976 --> 00:13:34,877
Everything is good, oil is fine.

68
00:13:35,979 --> 00:13:37,880
Beauty, come back.

69
00:13:40,482 --> 00:13:43,916
What do you get from me?
- Exactly $46.

70
00:13:44,021 --> 00:13:47,354
I'll arrange that.

71
00:13:47,458 --> 00:13:50,188
I can still afford the gas.
Keep the change.

72
00:13:50,294 --> 00:13:52,159
That's not what I meant.

73
00:14:04,608 --> 00:14:07,202
Come on, girl.

74
00:14:25,095 --> 00:14:28,223
Is anyone there?

75
00:14:42,279 --> 00:14:44,372
Beauty, what are you doing?

76
00:14:44,481 --> 00:14:47,780
Can I help you, ma'am?
- Excuse me.

77
00:14:47,885 --> 00:14:51,912
It's our dog, she...
She ran away, she won't stay put.

78
00:14:52,022 --> 00:14:54,923
Lynn, let's go.
- Come on girl. Let's go.

79
00:15:12,075 --> 00:15:15,800
Would you like to ask him to take it easy?
the heat makes me nauseous.

80
00:15:15,900 --> 00:15:16,936
Let's go.

81
00:15:23,720 --> 00:15:27,823
Let's go now.
- Honey, we're on vacation.

82
00:15:35,232 --> 00:15:41,237
You know...
it's not on the map, but if you...

83
00:15:41,338 --> 00:15:45,604
turn left at the dirt road,
few kilometers further...

84
00:15:45,709 --> 00:15:51,840
That leads you right through the hills.
Will save a few hours.

85
00:15:51,949 --> 00:15:55,544
You can't miss it.
There is an old fence in front.

86
00:15:55,652 --> 00:15:57,984
Thank you, thank you very much.

87
00:15:58,088 --> 00:16:00,715
Old fence, dirt road, 3 kilometers.

88
00:16:01,324 --> 00:16:03,316
Have a nice trip.

89
00:16:03,427 --> 00:16:05,395
Thank you.

90
00:17:12,496 --> 00:17:14,464
I hate your singing.

91
00:17:17,201 --> 00:17:19,465
Guys, stop.

92
00:17:21,071 --> 00:17:25,874
Did you know that the first people to cross the desert
also had no idea where they were?

93
00:17:25,976 --> 00:17:29,139
That's fine, because we don't know either.
- Brenda, the road is here.

94
00:17:29,246 --> 00:17:32,807
He exists.
It must lead somewhere.

95
00:17:32,916 --> 00:17:36,181
Look how beautiful it is here,
look at that light on the rocks.

96
00:17:36,286 --> 00:17:38,186
Beautiful.

97
00:17:38,288 --> 00:17:40,882
This sucks so much.
- Excuse me?

98
00:17:40,991 --> 00:17:44,119
Watch your words, young lady.

99
00:17:44,228 --> 00:17:46,219
I would like some support.

100
00:17:46,330 --> 00:17:49,750
This is such nonsense.
- Watch your damn words.

101
00:17:50,200 --> 00:17:53,961
Can we all calm down for a moment?
We are all tired.

102
00:17:54,071 --> 00:17:57,905
Yes, mom, you grew up in the 60s.
Why are you so stiff?

103
00:17:58,608 --> 00:18:03,077
Your mother wasn't so stiff before.
She was a little hippy girl.

104
00:18:04,181 --> 00:18:07,349
You should have seen her when she was your age.
She was a hottie.

105
00:18:07,550 --> 00:18:10,117
Dad.
- Stop that.

106
00:18:14,958 --> 00:18:21,892
Driving through the New Mexico desert,
in the middle of summer with a broken air conditioner.

107
00:18:21,999 --> 00:18:23,899
Great holiday.

108
00:18:24,001 --> 00:18:29,029
I'm glad you came.
I would have been bored to death otherwise.

109
00:18:29,139 --> 00:18:31,937
Yes, so bored.

110
00:18:35,611 --> 00:18:40,240
Give that up, I already have it
tried for an hour and a half. That thing is antique.

111
00:18:40,350 --> 00:18:42,250
The wiring is medieval.
It needs to be replaced.

112
00:18:42,352 --> 00:18:45,014
Like this.

113
00:18:46,800 --> 00:18:51,259
It was only the thermostat,
it was loose.

114
00:18:52,361 --> 00:18:54,558
At least we can breathe now.

115
00:19:00,770 --> 00:19:04,371
I thought you quit smoking.
Does my sister know about it?

116
00:19:05,976 --> 00:19:08,137
Your sister can go up the tree.

117
00:19:10,180 --> 00:19:13,149
You know, Big Bob would take the piss...

118
00:19:13,250 --> 00:19:17,378
when he finds out you're smoking
in his newly restored 88' Airstream.

119
00:19:18,488 --> 00:19:20,513
Big Bob can also climb the tree.

120
00:19:22,000 --> 00:19:24,082
Do you want one?

121
00:19:28,498 --> 00:19:30,966
Your sister would cut my balls off
when you start smoking.

122
00:19:31,068 --> 00:19:33,628
I think she has done that for a long time.

123
00:19:33,737 --> 00:19:35,705
I think you're right.

124
00:19:41,645 --> 00:19:43,704
I think we're here somewhere
be on this blue road.

125
00:19:43,814 --> 00:19:46,612
We are not on the blue road,
on none.

126
00:19:46,717 --> 00:19:48,810
That guy said it wasn't on the menu,
remember?

127
00:19:55,959 --> 00:19:57,449
Hold on tight.

128
00:20:00,597 --> 00:20:02,531
Watch the baby.

129
00:20:14,611 --> 00:20:16,977
Where's the baby?

130
00:20:17,080 --> 00:20:19,014
She's here.
- Is she okay?

131
00:20:19,116 --> 00:20:21,084
She's fine.
- What happened?

132
00:20:21,184 --> 00:20:24,745
A heat explosion, I think.
-Are you guys okay?

133
00:20:24,855 --> 00:20:27,688
Yes, I'm fine, I'm just shocked.

134
00:20:28,291 --> 00:20:34,297
Where's Bobby? Are you all right?
- He's fine.

135
00:20:34,898 --> 00:20:37,128
I knew it was dangerous
would be for the baby.

136
00:20:37,234 --> 00:20:39,634
Everything okay?
- Yes, I'm fine.

137
00:20:43,206 --> 00:20:46,607
We're all still alive.
- My God, the caravan.

138
00:20:46,710 --> 00:20:48,769
Come here...

139
00:21:02,159 --> 00:21:04,127
We're seriously screwed.

140
00:21:11,201 --> 00:21:14,637
Are you reachable here?
- No, nothing at all.

141
00:21:14,738 --> 00:21:18,640
I have 97 percent reach in this country,
and we are right in those last three.

142
00:21:20,342 --> 00:21:23,700
Your dad wanted to see the desert, right?
I hope he's having a good time.

143
00:21:25,301 --> 00:21:26,800
Stop it again.

144
00:21:26,950 --> 00:21:29,612
Maybe someone here needs a rental agent.

145
00:21:29,719 --> 00:21:31,584
What?
- Make it now.

146
00:21:31,688 --> 00:21:35,454
He teases me every chance he gets,
and then I can't do anything in return?

147
00:21:35,559 --> 00:21:39,120
You don't have to stoop to his level.
- Is it my fault?

148
00:21:39,229 --> 00:21:41,993
It's 90 degrees here, that's the culprit.

149
00:21:42,099 --> 00:21:44,499
Just don't listen to him.
- Give me a break.

150
00:21:45,401 --> 00:21:51,407
How extensive is the damage?
- The axle is broken, completely destroyed.

151
00:21:52,409 --> 00:21:54,877
Can we make it?

152
00:21:59,549 --> 00:22:02,211
No, the frame is completely bent.

153
00:22:02,319 --> 00:22:03,810
What should I fix it with?

154
00:22:04,921 --> 00:22:09,483
Give me your phone, I'll call a tow truck.
- No range, I just tried.

155
00:22:09,593 --> 00:22:13,529
We can make a radio call.
- I don't give you much of a chance.

156
00:22:13,630 --> 00:22:17,657
The highway is a long way over those hills.
You will not be able to contact them.

157
00:22:18,767 --> 00:22:20,360
What are we going to do then?

158
00:22:21,905 --> 00:22:24,965
Excuse me for a moment.

159
00:22:33,849 --> 00:22:35,613
What are we going to do?

160
00:22:38,889 --> 00:22:41,517
We're going to walk.

161
00:22:41,625 --> 00:22:44,355
To walk?
- Yes, you and me.

162
00:22:46,363 --> 00:22:50,993
We are in the middle of the desert,
miles away from anything.

163
00:22:51,101 --> 00:22:54,935
It's walking
or wait until someone drives by.

164
00:22:55,038 --> 00:22:57,700
Have you seen anyone passing by?
Since we got off the highway?

165
00:22:57,807 --> 00:23:00,742
I haven't seen anyone driving anymore
since you wanted to cut off a piece.

166
00:23:00,844 --> 00:23:04,541
Let's go for a walk, okay?

167
00:23:04,648 --> 00:23:07,640
You won't encounter anything, idiots.

168
00:23:17,460 --> 00:23:20,190
Look at that, good boy.

169
00:23:22,732 --> 00:23:27,431
I bet this place is full of rattlesnakes.
Is that locked?

170
00:23:27,537 --> 00:23:29,596
Come here.
- I think it's locked.

171
00:23:29,706 --> 00:23:32,197
Come over here.

172
00:23:32,309 --> 00:23:34,142
Thank you.
- Don't mention it.

173
00:23:36,646 --> 00:23:39,376
You know, I saw... Mom?
- What did you say?

174
00:23:39,482 --> 00:23:43,248
Is the safety catch in place?
- Of course.

175
00:23:43,353 --> 00:23:46,322
I have a documentary
about rattlesnakes.

176
00:23:46,423 --> 00:23:49,119
On Discovery Channel
and there are types...

177
00:23:49,226 --> 00:23:51,956
that if they bite you,
have you dead in 25 minutes.

178
00:23:52,062 --> 00:23:55,395
Really and truly? I would like to see
what they do about this.

179
00:23:55,498 --> 00:23:57,932
I thought that was behind
lock and key would remain.

180
00:23:58,034 --> 00:24:01,299
I didn't realize you were talking to me.
- That's right.

181
00:24:01,404 --> 00:24:04,271
Relax, I'm a licensed pro.

182
00:24:04,374 --> 00:24:06,672
By the way, I would always choose my bullets
instead of your prayers.

183
00:24:06,776 --> 00:24:08,676
Some things never change.

184
00:24:08,778 --> 00:24:12,270
And what about
with scorpions and coyotes?

185
00:24:12,382 --> 00:24:15,943
Thank the Lord and pass the bullets.

186
00:24:18,922 --> 00:24:21,015
Would you like to give it a try?

187
00:24:21,124 --> 00:24:23,922
Don't point at me.
- Relax, the safety catch is in place.

188
00:24:26,296 --> 00:24:30,665
Leave Doug alone, he's a Democrat.
They don't believe in guns.

189
00:24:30,767 --> 00:24:35,136
Come on, come here
and just try it once.

190
00:24:35,238 --> 00:24:37,672
It makes you feel quite powerful.
You might like it.

191
00:24:37,774 --> 00:24:40,766
I don't think so
I'll probably shoot my foot off.

192
00:24:40,877 --> 00:24:46,613
He's right.
Indeed he would.

193
00:25:01,598 --> 00:25:04,294
How are you?

194
00:25:04,401 --> 00:25:06,733
I'm very excited.

195
00:25:06,836 --> 00:25:10,829
This is really boring indeed.

196
00:25:10,940 --> 00:25:14,171
I don't care what they think.

197
00:25:14,277 --> 00:25:17,678
I'll just go next year
to Canc�n with my friends.

198
00:25:17,781 --> 00:25:20,181
I'm not coming anymore
with these little family outings.

199
00:25:20,283 --> 00:25:23,548
We're not going to make many more, you know.

200
00:25:23,653 --> 00:25:28,181
And if you want to go to Cancón,
you will have to have a job.

201
00:25:28,291 --> 00:25:30,657
Something like your job?

202
00:25:32,995 --> 00:25:35,328
I help Doug in the store.

203
00:25:38,034 --> 00:25:40,434
Can you give me my coat, please?

204
00:25:42,272 --> 00:25:45,207
I'm coming.

205
00:26:13,366 --> 00:26:15,596
Can you bring me a Twinkie?

206
00:26:36,556 --> 00:26:38,524
Just keep walking in this direction.
- Get it done.

207
00:26:38,625 --> 00:26:41,685
Find out where the road goes
and I'm going back to where we came from.

208
00:26:41,795 --> 00:26:44,320
Stay away from me.
- Fine.

209
00:26:44,431 --> 00:26:47,195
It has to lead somewhere,
maybe the highway.

210
00:26:47,300 --> 00:26:49,666
Are you also taking a gun with you?
- No, I don't.

211
00:26:49,770 --> 00:26:52,864
I don't need a gun to find help.

212
00:26:52,973 --> 00:26:55,464
I don't want that.
- You need that hat.

213
00:26:55,575 --> 00:26:57,941
That gives me a hat's head.
- So what?

214
00:26:58,044 --> 00:27:00,410
This isn't about fashion.
- And thank you.

215
00:27:00,514 --> 00:27:06,117
If you don't find help within 10 kilometers,
then come back. Understood?

216
00:27:08,220 --> 00:27:09,882
I'm going to the gas station.

217
00:27:09,990 --> 00:27:13,289
The only problem is that you don't
can be back here by sunset.

218
00:27:13,393 --> 00:27:16,692
It's only 13 kilometers.
I'll borrow that old man's car.

219
00:27:16,797 --> 00:27:20,028
Use his phone if he has one.
I'll be back before night with a tow truck.

220
00:27:20,133 --> 00:27:21,800
Can I go with Doug?
- Nothing will come of that.

221
00:27:21,950 --> 00:27:24,000
You stay here with your mother and sisters.

222
00:27:25,906 --> 00:27:28,374
Listen, your brother is the boss now.

223
00:27:28,475 --> 00:27:31,876
So don't tease him.
- I think we should pray first.

224
00:27:33,978 --> 00:27:35,914
Is it that much to ask?

225
00:27:37,016 --> 00:27:38,246
Hurry up.

226
00:27:38,351 --> 00:27:43,322
Damn.
- We're waiting.

227
00:27:43,423 --> 00:27:45,482
Luckily no one sees us.

228
00:27:48,300 --> 00:27:49,700
Stop that.

229
00:27:52,464 --> 00:28:01,300
Bless us and send your guardian angels
to help us through this valley with our faith...

230
00:28:01,408 --> 00:28:03,740
with Your helping hand, Lord.

231
00:28:06,879 --> 00:28:08,370
Be careful.

232
00:28:08,481 --> 00:28:11,507
See you later.
- I'll see you in a few hours.

233
00:28:11,618 --> 00:28:15,554
Keep that hat on, okay?

234
00:28:15,655 --> 00:28:18,215
Have I finished it yet?
- Don't look at me like that.

235
00:28:18,325 --> 00:28:20,589
Do you see it on my head?
- I love you.

236
00:28:20,694 --> 00:28:22,855
I love you too.

237
00:28:34,074 --> 00:28:37,942
Hello, sweetie.

238
00:28:38,044 --> 00:28:41,172
Who doesn't want to sleep anymore?

239
00:28:41,281 --> 00:28:43,215
Are you hungry?

240
00:28:43,316 --> 00:28:47,184
Please take your feet off the table.

241
00:28:47,287 --> 00:28:49,983
Just because we're camping doesn't mean it
that you can behave like a pig.

242
00:28:52,090 --> 00:28:56,290
You don't have to go off the breast all the time
switch to the bottle.

243
00:28:56,396 --> 00:28:59,263
At her age she needs to get used to it
to one or the other.

244
00:29:00,366 --> 00:29:03,268
Thanks for the advice,
but she is my child.

245
00:29:07,507 --> 00:29:10,999
I can't believe we
sitting in no man's land on your birthday.

246
00:29:12,111 --> 00:29:16,273
If we had just stayed on the main road
we would be in California now.

247
00:29:16,383 --> 00:29:20,251
I would have so much left now
for a hot shower and a cold margarita.

248
00:29:20,353 --> 00:29:23,720
The beach.
- A massage.

249
00:29:23,823 --> 00:29:26,189
Just give me a real bed.

250
00:29:26,293 --> 00:29:28,523
Chronic.
- What did you say?

251
00:29:33,600 --> 00:29:35,500
Chronic.
That's hash.

252
00:29:35,602 --> 00:29:38,435
Who smokes hash?
- That's what I mean.

253
00:29:38,538 --> 00:29:42,907
Who smokes hash?
- Has anyone seen my red sweatshirt?

254
00:29:43,009 --> 00:29:46,775
That thing in the backseat
Do you know anything about that, Brenda?

255
00:29:46,880 --> 00:29:51,180
You slept on that, right?
- I didn't see your smelly sweatshirt.

256
00:29:51,284 --> 00:29:53,684
Why are the dogs barking?

257
00:29:53,787 --> 00:29:56,881
There are probably rattlesnakes in the area.

258
00:29:56,990 --> 00:30:00,551
You know how Freud described your obsession with rattlesnakes
would have understood?

259
00:30:02,896 --> 00:30:04,955
That's nasty.

260
00:30:05,065 --> 00:30:07,556
Stop that.
- That's really disgusting.

261
00:30:07,667 --> 00:30:11,262
That's really wrong.
- That was indeed a bit raunchy, sorry.

262
00:30:11,371 --> 00:30:14,135
I apologize to all of you.
- Thank you.

263
00:30:14,240 --> 00:30:18,404
I'm very happy that we are all together
on this journey.

264
00:30:18,511 --> 00:30:21,969
At least someone thinks that way.

265
00:30:23,583 --> 00:30:25,949
Where is the fruit?
- Anyone want anything?

266
00:30:29,990 --> 00:30:32,652
Great.

267
00:30:32,759 --> 00:30:34,852
Did you do that on purpose? Do you know how long...

268
00:30:34,961 --> 00:30:36,895
I'm sorry.

269
00:30:36,997 --> 00:30:39,966
It's dinner time.

270
00:30:40,066 --> 00:30:42,091
I'll get him.
- This happens all the time now.

271
00:30:42,202 --> 00:30:46,104
I want you to stay near the trailer.

272
00:35:36,329 --> 00:35:38,229
What do we get now?

273
00:36:26,579 --> 00:36:28,513
Let me see.

274
00:38:48,187 --> 00:38:52,123
I had a little accident on your shortcut.

275
00:39:03,002 --> 00:39:06,529
I grabbed some water.

276
00:39:14,561 --> 00:39:18,691
Shit, dead.

277
00:39:21,821 --> 00:39:23,914
Someone home?

278
00:41:14,433 --> 00:41:17,493
Deranged lunatic.

279
00:41:40,793 --> 00:41:44,160
I've been shot.

280
00:41:49,669 --> 00:41:53,127
You have no idea what's going on here.

281
00:41:57,443 --> 00:41:59,536
The children...

282
00:41:59,645 --> 00:42:03,911
grew up in the mines, like wild animals.

283
00:42:04,016 --> 00:42:05,984
Open the door, slowly.

284
00:42:09,789 --> 00:42:12,587
That's no place for children.

285
00:42:16,829 --> 00:42:21,698
Put your gun away quietly.

286
00:42:23,803 --> 00:42:27,637
I did my best. Sorry.

287
00:43:29,502 --> 00:43:32,596
Give me that gun.

288
00:43:32,705 --> 00:43:34,764
Give me that gun.
- Come here.

289
00:43:34,874 --> 00:43:37,866
You shouldn't have a gun at all.

290
00:44:06,371 --> 00:44:09,604
I'm here. I'll be right back.

291
00:44:54,453 --> 00:44:58,048
Just give me a minute. Honey, your hair.

292
00:45:00,359 --> 00:45:03,226
Be glad Brenda found you.

293
00:45:03,329 --> 00:45:07,959
What if you stay all night
should have spent in the cold?

294
00:45:11,035 --> 00:45:15,502
If Beauty is hungry, she will come back.

295
00:45:17,376 --> 00:45:20,573
Have you tried the radio yet?
- That doesn't work.

296
00:45:20,679 --> 00:45:25,048
We did hear something. A kind of breathing.

297
00:45:25,150 --> 00:45:27,200
What kind of breathing?

298
00:45:28,053 --> 00:45:32,686
It was weird, right mom?
- I think it was just noise.

299
00:45:32,791 --> 00:45:37,751
It sounded like a gasp.

300
00:45:37,863 --> 00:45:41,731
Only Mom would be here
getting a gasp on the phone.

301
00:45:45,838 --> 00:45:49,604
Darling?
- I want you to stay here.

302
00:45:54,480 --> 00:45:56,744
What's wrong with him?

303
00:46:05,090 --> 00:46:07,354
What is he doing?

304
00:46:30,782 --> 00:46:34,982
Don't point that gun at me.

305
00:46:38,023 --> 00:46:41,515
It's just me.

306
00:46:45,364 --> 00:46:47,559
I didn't want to scare you.

307
00:46:47,666 --> 00:46:51,830
I found a place a little further away.
It's like the Twilight Zone.

308
00:46:52,237 --> 00:46:55,839
Is that Bob?
- It's Doug.

309
00:46:57,541 --> 00:47:03,904
You're unharmed, I was so worried.
-Nothing's wrong, I'm just exhausted.

310
00:47:04,016 --> 00:47:08,384
Look what I found.
Further on is a large crater.

311
00:47:08,487 --> 00:47:12,321
I think it's being used as a garbage dump.
I've never seen anything like it.

312
00:47:12,424 --> 00:47:14,324
Look, completely new.

313
00:47:14,426 --> 00:47:18,353
What should we do with a fishing rod in the desert?
Shouldn't you be looking for someone?

314
00:47:18,662 --> 00:47:23,059
The road ends after eight kilometers, at the crater.
It's not a shortcut, just desert.

315
00:47:24,670 --> 00:47:27,703
I knew that old man was just saying something.
- Hopefully your father did better.

316
00:47:27,907 --> 00:47:30,007
Maybe we just missed the turn.

317
00:47:30,109 --> 00:47:33,800
Have you prepared food? I'm hungry.
- Yes, come in.

318
00:47:36,348 --> 00:47:38,316
Do you have lip balm?
My lips are very dry.

319
00:47:38,417 --> 00:47:41,477
Serious? That's nasty.
You won't get mine.

320
00:47:41,587 --> 00:47:44,420
Are you using that without telling me?

321
00:48:05,177 --> 00:48:09,303
Don't lock the door.
We're leaving soon.

322
00:48:11,417 --> 00:48:13,317
Aren't you waiting until Dad gets back?

323
00:48:13,419 --> 00:48:17,321
No, I'm exhausted. I really want to go to sleep.

324
00:48:17,423 --> 00:48:20,392
No, stay. It's a lot more comfortable here.

325
00:48:20,492 --> 00:48:23,256
I'm going to sleep on the floor
and Mom and Brenda at the front.

326
00:48:23,362 --> 00:48:26,695
Then you and Lynn can sleep in the back.
We have extra sleeping bags.

327
00:48:26,799 --> 00:48:33,902
Six people in a three-person caravan
is not comfortable.

328
00:48:34,106 --> 00:48:36,169
Honey, are you bringing water?

329
00:48:40,944 --> 00:48:42,539
Can I speak to you for a moment?

330
00:48:42,648 --> 00:48:45,811
Honey, are you coming?
- I'm coming.

331
00:48:46,718 --> 00:48:48,318
What is?

332
00:48:55,027 --> 00:48:57,825
Your father will probably be back soon.

333
00:48:57,930 --> 00:49:01,094
It's Big Bob after all.

334
00:49:01,633 --> 00:49:05,694
I'm sure a few
snakes and scorpions cannot stop him.

335
00:49:09,240 --> 00:49:10,504
Do you have pillows with you?

336
00:49:11,810 --> 00:49:14,108
They're in the car.

337
00:49:17,983 --> 00:49:21,384
If he's not back by midnight,
let's look for him together. Agreed to meet?

338
00:49:21,487 --> 00:49:23,682
Agreed to meet.

339
00:49:23,789 --> 00:49:26,087
Go to sleep.
- Sleep well, Bobby.

340
00:49:28,961 --> 00:49:34,290
What are you doing? There are no mosquitoes in the desert.
- There are mosquitoes everywhere.

341
00:51:57,743 --> 00:52:00,541
Beasty, here boy.

342
00:52:44,387 --> 00:52:45,417
What is?

343
00:52:46,123 --> 00:52:52,122
There's something going on here.
There are people or something like that living in the mountains.

344
00:52:52,430 --> 00:52:54,230
People?

345
00:52:55,800 --> 00:52:57,000
Listen to me.

346
00:52:57,102 --> 00:53:01,266
We are in no man's land.
No one lives in the mountains.

347
00:53:01,373 --> 00:53:07,839
Beauty is dead.
I found her and...

348
00:53:07,946 --> 00:53:11,473
it looked like she had been cut open.

349
00:53:11,583 --> 00:53:18,422
I didn't want to say anything. I didn't want anyone
scare, or upset Mom.

350
00:53:18,523 --> 00:53:23,893
But I swear, something is going on.
And Dad isn't even back yet.

351
00:53:25,495 --> 00:53:28,056
Stay there. I'll come and have a look.

352
00:53:30,369 --> 00:53:35,071
We are not alone.
- Lynn, stay here and lock the car.

353
00:53:35,173 --> 00:53:38,870
Calm down, we'll take a look.
Where did you see it?

354
00:53:38,977 --> 00:53:41,878
Now.

355
00:53:50,087 --> 00:53:56,191
It's Bob.
- Wait, we don't know what that is.

356
00:54:59,624 --> 00:55:01,956
Hello, little bird.

357
00:55:25,800 --> 00:55:28,684
Let go.
Get your mother out of here.

358
00:55:30,155 --> 00:55:33,181
Do something, Doug.

359
00:55:42,968 --> 00:55:46,199
To the side. You have to be a man for that.

360
00:55:52,310 --> 00:55:56,747
I told you to move aside. Away.

361
00:55:59,985 --> 00:56:02,920
Hurry up.

362
00:56:14,165 --> 00:56:17,566
What have you got there? Give it a try.

363
00:56:17,669 --> 00:56:19,728
Fuck off.

364
00:57:18,763 --> 00:57:24,867
That's not my Bob.
- Come along, Mom.

365
00:57:24,970 --> 00:57:28,030
Not my Bob.

366
00:57:29,139 --> 00:57:30,733
What was that?

367
00:57:30,842 --> 00:57:33,970
Stay here.

368
00:57:38,149 --> 00:57:41,346
Help.

369
00:57:46,391 --> 00:57:49,485
Oh, fat...

370
00:57:49,594 --> 00:57:54,697
big, fat and juicy.

371
00:58:12,283 --> 00:58:14,444
Please, no.

372
00:58:32,203 --> 00:58:34,831
Bobby, where are you going?

373
00:58:34,939 --> 00:58:40,535
Kill those bastards.
- Come back. Don't do anything stupid.

374
00:59:38,937 --> 00:59:41,497
Go back to the caravan.

375
01:00:04,429 --> 01:00:06,488
Through that door.

376
01:00:06,598 --> 01:00:08,828
Shoot him.

377
01:00:11,703 --> 01:00:14,831
Look at me.

378
01:00:14,939 --> 01:00:18,136
Well done. Look at me.

379
01:00:20,243 --> 01:00:22,304
I'll come back for you.

380
01:00:26,117 --> 01:00:28,051
That bitch stabbed me.

381
01:00:42,600 --> 01:00:46,263
Is everything okay?

382
01:01:11,896 --> 01:01:14,626
Oh, God.

383
01:01:14,732 --> 01:01:17,257
Don't move, honey.

384
01:01:17,968 --> 01:01:22,431
Everything will be fine.

385
01:01:30,415 --> 01:01:33,145
Lynn, come on.

386
01:01:37,422 --> 01:01:40,084
Come on.

387
01:02:49,260 --> 01:02:50,962
What should we do?

388
01:02:52,130 --> 01:02:54,758
What do we do when they come back?

389
01:03:01,572 --> 01:03:05,440
This caravan is so small.
I clean.

390
01:03:05,543 --> 01:03:07,443
And it's still a mess.

391
01:03:07,545 --> 01:03:09,604
A mess.

392
01:03:11,783 --> 01:03:15,981
Is Big Bob home?
- Not yet.

393
01:03:18,122 --> 01:03:22,183
Has everyone gone to bed?

394
01:03:24,295 --> 01:03:27,526
Brenda is here and Bobby is behind.

395
01:03:29,133 --> 01:03:31,499
Is Lynny sleeping?

396
01:03:36,140 --> 01:03:38,540
Do you need anything?

397
01:03:38,643 --> 01:03:40,804
A blanket.
- Good.

398
01:03:40,912 --> 01:03:42,812
It's cold.

399
01:03:42,914 --> 01:03:47,476
It's cold.
- Nice and warm.

400
01:03:57,662 --> 01:04:00,096
You're so sweet, Doug.

401
01:04:01,566 --> 01:04:06,503
I understand why Lynny loves you so much.

402
01:04:20,251 --> 01:04:22,185
I won't put up with this anymore.

403
01:04:22,286 --> 01:04:25,915
You're not going anywhere. Do you want to die too?
- I don't care.

404
01:04:26,024 --> 01:04:29,016
Do you want to die?
Look what they did to your mother.

405
01:04:29,127 --> 01:04:31,687
And your sister. Think.

406
01:04:31,796 --> 01:04:34,890
You are no longer a child.
You can't even get three meters outside.

407
01:04:34,999 --> 01:04:38,162
We need a plan.
We have to think.

408
01:04:38,269 --> 01:04:40,237
Think it over.
- To what?

409
01:04:40,338 --> 01:04:42,238
What then? They have Catherine.

410
01:04:42,340 --> 01:04:45,207
They have your daughter.
And you want to sit here and do nothing?

411
01:04:45,309 --> 01:04:47,539
You're a sissy, just like Dad said.

412
01:04:47,645 --> 01:04:50,944
Shut up.
- Get the hell out of here.

413
01:04:54,886 --> 01:04:57,878
No, turn on the lights.

414
01:05:00,558 --> 01:05:04,722
He said he would come back.
- Quiet.

415
01:05:04,829 --> 01:05:07,457
He'll come back for me.

416
01:05:10,668 --> 01:05:13,762
It's them.

417
01:05:20,578 --> 01:05:23,638
Goggle?

418
01:06:09,961 --> 01:06:13,328
Goggle, can you hear me?

419
01:06:15,366 --> 01:06:18,301
Where's Goggle?

420
01:06:18,402 --> 01:06:21,997
He's still there. He keeps an eye on them.

421
01:06:22,106 --> 01:06:26,509
I told you.
- What?

422
01:06:26,611 --> 01:06:31,810
I told you to finish them all.

423
01:06:50,501 --> 01:06:53,436
Beast, you're still alive.

424
01:06:53,538 --> 01:06:57,565
Good dog.

425
01:07:00,778 --> 01:07:04,407
Jupiter is going to finish them off.

426
01:07:04,515 --> 01:07:06,574
Why are you doing this?

427
01:07:06,684 --> 01:07:10,848
Why, do you hear me?

428
01:07:10,955 --> 01:07:12,855
Give my baby back.

429
01:07:16,093 --> 01:07:18,857
What do you want from us?

430
01:07:22,567 --> 01:07:24,762
Give back my little girl.

431
01:07:44,322 --> 01:07:46,222
How many bullets do you have left?

432
01:07:46,324 --> 01:07:48,724
One and a half warehouses.

433
01:07:50,127 --> 01:07:52,152
What do we do?

434
01:08:06,244 --> 01:08:10,510
Which way, Beast?
Come, follow the path.

435
01:08:57,326 --> 01:08:59,495
You are not afraid of the dark.

436
01:09:38,069 --> 01:09:40,037
Where are they?

437
01:10:49,707 --> 01:10:51,607
Which way, Beast?

438
01:11:02,052 --> 01:11:04,020
Good dog.

439
01:11:44,462 --> 01:11:48,091
I followed the blood trail.

440
01:11:48,199 --> 01:11:53,330
It leads to a town or something.

441
01:12:52,862 --> 01:12:57,595
Maybe someone heard us.
- Nobody heard us, Brenda.

442
01:12:57,701 --> 01:13:00,135
No one sees smoke in this desert.

443
01:13:00,237 --> 01:13:03,604
We are in the middle of...

444
01:13:14,985 --> 01:13:16,885
I'm sorry.

445
01:13:25,696 --> 01:13:30,025
I'm so scared.
Who are those people?

446
01:14:58,058 --> 01:15:04,055
MILITARY DOMAIN
RADIATION HAZARD

447
01:16:56,206 --> 01:16:58,538
That's it. Stay.

448
01:18:01,104 --> 01:18:03,572
Did you push her?
- Yes.

449
01:18:03,674 --> 01:18:05,699
Did you destroy the furniture?
- No.

450
01:18:15,385 --> 01:18:19,412
So you claim...
- I still love her.

451
01:18:19,523 --> 01:18:25,190
You attach great importance to marriage,
and yet after two weeks you already want a divorce.

452
01:18:25,295 --> 01:18:29,855
I wanted a divorce because I felt
that we couldn't live together.

453
01:18:29,967 --> 01:18:33,562
We weren't a team
and I tried to guide her...

454
01:18:33,670 --> 01:18:35,763
How were you going to do that?
- I tried to show her...

455
01:18:35,873 --> 01:18:38,307
Is she your child?
- No, but they...

456
01:18:43,013 --> 01:18:47,446
She wanted me to come over for dinner, and I wanted that too,
before it got cold.

457
01:19:51,014 --> 01:19:53,209
Watch out for her head.

458
01:23:42,379 --> 01:23:45,576
Where is my daughter?
Where is she?

459
01:23:45,682 --> 01:23:48,879
Answer.

460
01:23:48,985 --> 01:23:52,352
Don't know.

461
01:23:52,455 --> 01:23:56,721
I'm never leaving here.

462
01:23:59,596 --> 01:24:04,033
Your people asked our families...

463
01:24:04,134 --> 01:24:06,193
to leave their village...

464
01:24:06,303 --> 01:24:10,933
and you have destroyed our houses.

465
01:24:11,041 --> 01:24:15,808
We went to live in the mines.

466
01:24:15,912 --> 01:24:20,440
You set off bombs...

467
01:24:20,550 --> 01:24:23,314
and turned everything into rubble.

468
01:24:24,888 --> 01:24:29,882
You made us what we are today.

469
01:24:35,765 --> 01:24:37,228
Where is my child?

470
01:24:38,268 --> 01:24:41,237
What's so funny?

471
01:24:43,273 --> 01:24:45,679
It's time for breakfast.

472
01:28:51,588 --> 01:28:57,024
Please don't kill me.
- "Please don't kill me."

473
01:28:57,126 --> 01:29:01,153
Please don't kill me.
- "Please don't kill me."

474
01:30:32,121 --> 01:30:35,522
Lizard.

475
01:30:35,625 --> 01:30:37,593
Kill the baby.

476
01:31:33,816 --> 01:31:37,912
Baby.

477
01:31:57,306 --> 01:32:00,366
Move over, Ruby.

478
01:32:00,476 --> 01:32:04,378
On the side. Now.

479
01:32:16,659 --> 01:32:20,254
Sir, would you like to play with us?

480
01:33:01,671 --> 01:33:03,969
It's okay.

481
01:33:11,547 --> 01:33:14,482
Everything will be fine.

482
01:33:17,153 --> 01:33:19,678
It's okay.

483
01:33:29,132 --> 01:33:30,259
Come along.

484
01:33:31,367 --> 01:33:32,460
Come on, Brenda.

485
01:33:33,569 --> 01:33:35,969
Stay with me.

486
01:33:36,072 --> 01:33:40,907
Come. Everything will be fine.

487
01:33:45,948 --> 01:33:49,042
Carefully. Please.

488
01:34:07,737 --> 01:34:10,968
Then come on, you bastard.

489
01:34:15,745 --> 01:34:19,977
Look. It's just some tumbleweed.

490
01:34:20,082 --> 01:34:24,041
Come. We go back to the caravan.

491
01:34:38,968 --> 01:34:40,993
She's gone.

492
01:34:41,103 --> 01:34:44,436
She's gone, damn it.
Brenda, prepare the caravan.

493
01:34:44,540 --> 01:34:46,440
Brenda, make the...
- Where's Mom?

494
01:34:46,542 --> 01:34:49,909
Go prepare the caravan.
- Where's Mom?

495
01:34:50,012 --> 01:34:53,379
Where's Mom?
- Listen, you have to go get the caravan ready.

496
01:34:53,482 --> 01:34:55,677
Go inside,
and do what we agreed.

497
01:36:15,564 --> 01:36:18,089
Come on. Close the window.

498
01:36:20,502 --> 01:36:21,976
It's stuck.

499
01:36:24,373 --> 01:36:27,672
Bob, help.

500
01:36:49,799 --> 01:36:52,461
Come on. Out.

501
01:39:26,889 --> 01:39:30,484
Ruby, come back.

502
01:39:30,593 --> 01:39:33,528
Bitch.

503
01:39:47,309 --> 01:39:49,834
Give me that baby.

504
01:43:09,878 --> 01:43:13,075
Come. We're getting out of here.

505
00:48:51,033 --> 00:48:53,081
Translation: Unique Translation Team
Downloaded from www.ondertitle.com


